Török étterem
Látogatók száma: 52
Egy körúti étteremről van szó; töröknek mondják magukat, és van is az étlapjukon egy kis dürüm, hünkar begendi, güvec, lahmacun, haydari – ezeket nem fordítják le, mert minek. Savoyai Eugén még nem olyan régen verte ki az utolsó janicsárokat Magyarországról, világos, hogy értjük egymást. Volt rá több, mint 150 évünk, hogy megtanuljunk törökül.
Törökék angolra is lefordították az ételneveket, persze csak az egyszerűbbeket; az továbbra is titok marad, hogy egy kebab mitől lesz sis vagy iskender. A kedvencem az angol oldalon: Ezme, spice mixed vegatarians, vagyis fűszerrel kevert vegetáriánusok.
Ezme, vagy inkább ez mi? Nekem itt indult be a fantáziám. Elképzelem ezt a salátát (mert annyi azért kiderül, hogy salátáról van szó), helyes kis tányéron szoronganak a vegetáriánusok, legalább ketten, ha már így, többes számban, és még fűszert is kevertek közéjük, remélem, borsot meg paprikát, hogy addig se unatkozzanak, amíg valaki megeszi őket.
Hogy kannibál az ipse, azt még megértem, van az úgy, hogy egy vadember megreked a középkorban, és azt képzeli, hogy Pápua-Új-Guinea még mindig ugyanolyan, mint a gyerekkora kalandregényeiben. Misszionárius rotyog a fazékban, még a trópusi sisakot se kapták le a fejéről... De az már tényleg morbid (vagy perverz?), hogy kizárólag vegetáriánusokat hajlandó fogyasztani a töltött csirkéje mellé. Ugyan miért? És van-e annyi fűevő, hogy fedezze a salátázók szükségletét?
Lehet, nem is az volt az életcéljuk, hogy salátaként végezzék a Teréz körúton.
Érdekes, de pár sorral előbb még tudták, hogy a „zöldséges” az sokkal inkább vegetables, mint vegetarians, csak közbejött egy babfőzelék és egy lencseleves; ezek köztudomásúan a felejtést segítik elő.
Azt már hagyjuk is, hogy a bárányból angolul beef lett, a fasírtból meatballs, a szőlőlevélből grape leefs, a csokoládéból choke – nálam ezek a szegény vegetáriánusok mindent visznek.
A cikket írta: Müszélia
Hozzászólások
fordított időrendi sorrend
A vegetáriánusoknak sokkal finomabb a húsuk, mivel nem esznek állati fehérjét.
Bár, ha belegondolok, igazán otthon érezheti magát, mert azt eheti, amit otthon (Mc Donalds, Big Mac, pizza, stb), nem beszélve a rengeteg kínai büféről, melyben azt sem tudod, mi kerül a tányérodra, ha nem mozog, eheted.
Válasz erre: Sanda
Egyszerű.
A vegetáriánusoknak sokkal finomabb a húsuk, mivel nem esznek állati fehérjét.
Válasz erre: Yolla
Szegény külföldi turistákat sajnálom, mert nem igazán találnak igazi magyar kifőzdéket, éttermeket a kis- és nagykörúton.
Bár, ha belegondolok, igazán otthon érezheti magát, mert azt eheti, amit otthon (Mc Donalds, Big Mac, pizza, stb), nem beszélve a rengeteg kínai büféről, melyben azt sem tudod, mi kerül a tányérodra, ha nem mozog, eheted.
Válasz erre: Cathy
Aztan idejonnek messze foldrol a turistak es terjesztik rolunk, hogy a magyaroknak meg sajat gasztronomiajuk sincs, muszaj nekik torokot meg Mcdonaldsot tartani a koruton, hogy megis egyenek valamit. Meg persze vegetarianusokat is.
Válasz erre: Yolla
Szegény külföldi turistákat sajnálom, mert nem igazán találnak igazi magyar kifőzdéket, éttermeket a kis- és nagykörúton.
Bár, ha belegondolok, igazán otthon érezheti magát, mert azt eheti, amit otthon (Mc Donalds, Big Mac, pizza, stb), nem beszélve a rengeteg kínai büféről, melyben azt sem tudod, mi kerül a tányérodra, ha nem mozog, eheted.
Ez olasz étel, de nagyon finom.