újabb események régebbi események további események
19:59
Új cikk került fel a weboldalra
17:29
D Klári új cikket töltött fel
17:24
D Klári új bejegyzést írt a naplójába
16:16
Anyu módosította a cikkét
19:05
zsoltne.eva módosította a naplóbejegyzését
19:01
zsoltne.eva új bejegyzést írt a naplójába
18:45
D Klári új cikket töltött fel
18:41
D Klári új bejegyzést írt a naplójába
12:27
Anyu új cikket töltött fel
20:34
Yolla új cikket töltött fel
16:13
Anyu új cikket töltött fel
15:04
Ilona új bejegyzést írt a naplójába
23:08
L. Alexa módosította a cikkét
23:07
L. Alexa új cikket töltött fel
22:38
Új cikk került fel a weboldalra
22:36
Új cikk került fel a weboldalra
22:03
Ilona módosította a cikkét
21:53
Ilona új cikket töltött fel
21:34
Yolla új cikket töltött fel
19:59
L. Alexa új cikket töltött fel

Borral űzzük most el a gondot

2011. október 9. - Látogatók száma: 83

FELADVÁNY. A keresztrejtvény-versezet szapphói soraiba egy magyaros bukéjú klasszikus idézetet kevertem - mindkét strófába egyformán. Nem biztos, hogy szerencsés kombináció, a pancsoltborra is hasonlíthat, de fejtésre, gondűzésre jó lehet. Jó megfejtést!

Sürgetős innunk, ha a gondot űzzük,
bár az ok csak elvi no, vígan űzzük
most el – ünneppel, literes kupával –
messze innen – kúraszerűen, jó szekszárdi vörössel!

Gonddal elbánunk, ha jön is sereggel;
- megbicsaklik nyelv, inog emberül (vers-)
láb -, de bús képpel literátorok közt
szomjazó torkúra, szomorkodó szekszárdira nem lel!

A cikket írta: Juhász András Géza

3 szavazat

Hozzászólások

Megjegyzés:

időrendi sorrend

2011. október 12. 15:33

megtekintés Válasz erre: - 2011. október 12. 08:36

Kedves Géza! Nagyon jó a versed.Az látszik benne, hogy te nem csak iszod a bort, de szereted, és értékeled.Igaz csak egyfajtát.Kár....
joboszi

Az az igazsàg, h. nem vagyok nagy borivò. Különleges helyzetek ès tàrsasàg kell hozzà, csak akkor èlvezzem az ìzèt. Màskor nagyon nem esik jòl, ès magam se èrtem, mitöl van ez.
Azèrt a szekszàrdi bort dìcsèrgetem, mert szekszàrdi boràszok pàlyàzata ösztönzött erre az ìràsra. Behelyettesìthetö lenne akàr villànyival is, az is pontosan illeszkedik a ritmuskèplethez.
Egyszer ìgy, màskor ùgy. Neked melyik esne jobban? :)
 
2011. október 12. 08:36
Kedves Géza! Nagyon jó a versed.Az látszik benne, hogy te nem csak iszod a bort, de szereted, és értékeled.Igaz csak egyfajtát.Kár....
joboszi
2011. október 10. 22:56

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 19:59

Nunc vino pellite curas :-)

Az eredeti: Quintus Horatius Flaccus: Ódák, I. könyv, VII. 30-32. sor:
"O fortes peioraque passi
mecum saepe viri, nunc vino pellite curas:
cras ingens iterabimus aequor."

Innen az idèzet: "nunc vino pellite curas" = "Borral üzzètek el most a gondot!".

Ìgy nèz ki, ha kiemelem a 4-szavas idèzetet:

Sürgetős in______nunk,___ha a gondot űzzük,
bár az ok csak el__vi no,___vígan űzzük
most el – ünnep__pel, lite__res kupával –
messze innen – __kúrasz___erűen, jó szekszárdi vörössel!

Gonddal elbá______nunk,__ha jön is sereggel;
- megbicsaklik nyel_v, ino__g emberül (vers-)
láb -, de bús kép___pel lite__rátorok közt
szomjazó tor_____kúra, sz__omorkodó szekszárdira nem lel!
2011. október 10. 20:06
Kedves Beszélgetők!
Több toleranciát kérek mindkét (3) oldalról!
Pussz,
Tündér

* Az 1-est kitörlöm, kössetek békét!!!
Lehet mindenki aktív, akkor ő is folyamatosan megjelenik a lapozgatóban!
Persze a hsz-eket, ha lehet ne csetelésre használjátok!

** Plusz tanács: Aki nem akar sok egyforma nevet látni a lapozgatóban, az ideiglenesen állítsa az általa "nemlátni" akarók toleranciaértékét a saját toleranciaszintje alá! Így azoknak a felhasználóknak az üzenetei nem jelennek meg a lapozgatóban, míg vissza nem állítja a szintjüket!
2011. október 10. 20:06

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 19:59

Nunc vino pellite curas :-)

Gratulàlok! Nyert! :)))
2011. október 10. 20:00
válasz erre: zsoltne.eva Ma 19:43
"Elfoglalják a Lapozgatót ezzel az értelmetlen párbeszéddel, a türelem itt fogyott el...
Legyen vége!"

Mièrt lenne èrtelmetlen?! Te tudtad pl. h.
"Horatius idejèben a c egyèbkènt mèg minden esetben a magyar k-nak megfelelö hangot jelölte a latinban. Cicero-t pl. "Kikero"-kènt ejtettèk. "

Csak arròl van szò, h. ìzlèsek ès pofonok..., den pàrbeszèdünkkel mi semmiben sem sèrtjük a lap felhasznàlòi szabàlyzatàt.
Azt nem mondom, h. te is pròbàlkozz vele, viszont egy feladvàny megfejtèsènek ilyen a termèszete.
Azt viszon javaslom neked, h. ne xxxxxxxxxx tovàbb az oldal felhasznàlòit!
2011. október 10. 19:59
Nunc vino pellite curas :-)
2011. október 10. 19:45
Kedves András, Géza!

Értékeltem volna a versed, ha nem nyúlt volna ilyen hosszúra a csevegésetek, aminek se füle, se farka nincs.
Ezt nyugodtan elkövethetnétek a nyilvános csevegőbe. De ott se lenne szórakoztató.
Sajnálom így az 1-est tőlem kaptad.

Puszi, azért nincs harag :-)
Éva
2011. október 10. 19:44
A gugliban nincs találat. :-) De még nem adom fel!
2011. október 10. 19:43
Elfoglalják a Lapozgatót ezzel az értelmetlen párbeszéddel, a türelem itt fogyott el.
Ezért 1-es.
Legyen vége!
2011. október 10. 19:43
A gugliban nincs találat. :-) De még nem adom fel!
2011. október 10. 19:38

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 19:16

Mire gondolsz pontosan az elmagyarosított kifejezés alatt?

Arra, h. a latin szövegben elöfordulò c betüvel jelölt hangokat a magyar jelèvel, k-val ìrtam.
Horatius idejèben a c egyèbkènt mèg minden esetben a magyar k-nak megfelelö hangot jelölte a latinban. Cicero-t pl. "Kikero"-kènt ejtettèk.
2011. október 10. 19:21
Ja, mindét 4. sorban a szekszárdi is bent van - ezt el is felejtettem említeni.
2011. október 10. 19:16
Mire gondolsz pontosan az elmagyarosított kifejezés alatt?
2011. október 10. 19:11

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 19:07

Nun vino... Liter kúra :-D

Most is langyos. :)

""Nem adnál hozzá még egy kis segítséget? "

Az segìtsèg, h. egy 4-szavas, elmagyarosìtott Horatius idèzet van a sorokban? Minden sorban az idèzet 1-1 szava. "
2011. október 10. 19:07

megtekintés Válasz erre: Juhász András Géza - 2011. október 10. 19:02

langyos :)

Nun vino... Liter kúra :-D
2011. október 10. 19:02

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 19:00

A borban az igazság sajnos csak 3 betű... Viszont mindkét első sorban megtalálható a gond és a nunkha, másodikban vino, harmadikban ppelliter, negyedikben kúrasz betűcsoportok. És ezekből kéne kibányászni. Jó a logika legalább, ha latinul bár csak a dísznövényeket ismerem is?

langyos :)
2011. október 10. 19:00
A borban az igazság sajnos csak 3 betű... Viszont mindkét első sorban megtalálható a gond és a nunkha, másodikban vino, harmadikban ppelliter, negyedikben kúrasz betűcsoportok. És ezekből kéne kibányászni. Jó a logika legalább, ha latinul bár csak a dísznövényeket ismerem is?
2011. október 10. 18:39

megtekintés Válasz erre: Virág - 2011. október 10. 18:37

Érdekes módon magyarosítottad a latint. :)))
Mondjam, hogy kb miket találtam? :D

Aha. :))
2011. október 10. 18:37

megtekintés Válasz erre: Juhász András Géza - 2011. október 10. 18:35

Aha. :)

Érdekes módon magyarosítottad a latint. :)))
Mondjam, hogy kb miket találtam? :D
Feleségek.hu csevegő

Online felhasználók:

Privát csevegő béta

Csevegő partnerek: