újabb események régebbi események további események
07:31
Tündér új bejegyzést írt a naplójába

A fehér köpeny csábítása

2011. január 25. - Látogatók száma: 436

Határeset a gáz és a nagyon gáz között félúton. :)

Igen nagy örömömre szolgált, hogy én is bepillantást nyertem a tejipar gyönyörűségeibe. Kicsit hosszabbra sikerült ez a pillanat, hiszen majd' egy évig dolgoztam túrócsoki-csomagolóként a Makói Tejipari Vállalatnál. Nem reklámozom: Sole:) Mivel sehol semmi munka nem akadt, jó volt ez is.
Minden reggel megküzdöttünk a jelenléti ív kitöltésével, sokaknak én írtam be a nevét és az óraszámot is. Nekik nem sikerült.
Sokat voltam éjszakás. Szerettem. Sehol egy főnök, a műszakvezetőt pedig csak a megpakolt raklapok érdekelték, és hogy időben kimenjen a kamion. Zenét hallgattunk, énekeltünk, mindenféle figurát csináltunk a túróból, jó vastagon engedtük rá a csokit.
Buliztunk is. A legnagyobbat akkor, amikor elszállt a csoki-olvasztó. 300 liter édesen csillogó, kellemesen selymes forró csokoládé ömlött szét a gyártósor padlóján. Visítva szaladtunk a sterimóért, hogy erős vízsugárral próbáljuk fellazítani a pillanatok alatt megkeményedett csokit. Tiszta szutyok lett mindenki.
Másnap megkaptuk az új egyenruhát:)
Nagyon szépek voltunk. Hajháló, fehér póló cicin a napocskával, fehér nadrág, hosszú köpeny, acélbetétes bakancs, gumikesztyű. Nagyot divatbemutatóztunk a hűtő tetején.
Lajos bácsi, a csapat öregfiúja közölte: "ki kell ezeket mosni lyányok mielőtt fölvöszitök, mer' felhordja a puncust ":)
Hazavittem, kimostam.
Megjelent A FÉRFI.
Gondoltam neki is divatozok egyet, hátha érti a humort. Kisettenkedtem a fürdőszobába, magamra öltöttem a "jelmezt" és az ajtófélfának támaszkodva makóiasan megszólaltam: " mögmutassam mim van neköm a köpenyem alatt?" Lelkesedés nulla. Levettem a hajhálót, hogy javítsak az összképen, majd kérdés: " Neköd mán nem is köll egy ilyen szép menyecske?"
Itt rövid várakozás....
"Neköd öltöztem be te szerencsétlen!" - figyelmeztettem bájosan.
Végre felcsillan a szeme: " ezt a sok gombot neköd köll kigombolnod!"
Kigomboltam. A bakancsom ugyan némi gondot okozott, de miután harmadszor is bokán rúgtam, már megszokta azt is.
Nagy vihar dúlt aznap az ágy-tengeren, estig kerestem a nadrágról lepattant gombokat.
Másnap, két adag túró-csoki között, elmeséltem a csajoknak. Dőltünk a nevetéstől. Kiderült, hogy velem egy időben kb. 6 másik makói menyecske is ugyanezzel a trükkel csavarta el szerelme fejét.
Lajos bácsi vitte a prímet, mert ritkán szólt, de akkor nagyot:
" Aszonta az asszonyom, hogy ha bohóckodni akarok, mönnyek a cirkuszba, csak előbb szokjak le csokizabálásról, mer a nagy puhos hasamtó' nem lássa a lényeget! "

Nem róható fel egyik félnek sem, hogy elcsábult a hófehér ruha láttán. Egyrészt megnyugvás, hiszen nem esküvő készül, másrészt meg: ugyan ki tudna ellenállni egy vanília-illatú, friss fehérbe bugyolált nőnek? És Lajos bácsinak??

A cikket írta: Postáska

6 szavazat

Hozzászólások

Megjegyzés:

időrendi sorrend

2011. október 6. 20:56

megtekintés Válasz erre: maresz058 - 2011. október 5. 21:07

Szia Postáska!
Sajnálom, hogy későn olvastam el az utolsó két cikkedet, addigra már letiltottad a hozzászólásokat, (megértem) ezért megpróbáltam visszajönni, erre a cikkre (bár ezt már olvastam, még most is tettszik.) Ha megengeded(ha nem ) akkor is szeretnék néhány gondolatot megosztani veled. Nekem nagyon bejön az a cikk "szőröstől, bőrőstől " történetileg, nyelvileg, "ö" és "e" betüivel, ha valaki ebből nem tudta kiolvasni a fanyar, de kedves humorodat akkor talán el kellene gondolkodni azon, hogy miért is ir pl. hozzászólást, hiszen nem kötelező, ha nem érti,. lapozzon....vagy esetleg kérdezzen. Ne engedd, hogy elvegyék a kedvedet, Én a helyedben még sok hasonlót írrnék, (ha tudnék) de ez más téma. Fel a fejjel, csak saját magadat add! Szia Maresz

Köszönöm Maresz :) Tudom én, hogy nem szabad elkenődni. Nem is tettem. Csak kicsit. Már vége van. De minden marad, ahogy volt. Köszönöm, hogy értesz engem.
Puszi: Postáska
2011. október 5. 21:07
Szia Postáska!
Sajnálom, hogy későn olvastam el az utolsó két cikkedet, addigra már letiltottad a hozzászólásokat, (megértem) ezért megpróbáltam visszajönni, erre a cikkre (bár ezt már olvastam, még most is tettszik.) Ha megengeded(ha nem ) akkor is szeretnék néhány gondolatot megosztani veled. Nekem nagyon bejön az a cikk "szőröstől, bőrőstől " történetileg, nyelvileg, "ö" és "e" betüivel, ha valaki ebből nem tudta kiolvasni a fanyar, de kedves humorodat akkor talán el kellene gondolkodni azon, hogy miért is ir pl. hozzászólást, hiszen nem kötelező, ha nem érti,. lapozzon....vagy esetleg kérdezzen. Ne engedd, hogy elvegyék a kedvedet, Én a helyedben még sok hasonlót írrnék, (ha tudnék) de ez más téma. Fel a fejjel, csak saját magadat add! Szia Maresz
2011. március 25. 17:16

megtekintés Válasz erre: Gyuri - 2011. március 25. 10:18

Én a magam részésről égybő' mögállapítom,hogy kend ügyesön boggyassza a szót,no.Csak így tovébb,me' lösz ám ebbö' elökelö etnomű.

Sikerekt továbbra is!
Elismeréssel,Gyuri.

Kössz, pussz :)
2011. március 25. 10:18
Én a magam részésről égybő' mögállapítom,hogy kend ügyesön boggyassza a szót,no.Csak így tovébb,me' lösz ám ebbö' elökelö etnomű.

Sikerekt továbbra is!
Elismeréssel,Gyuri.
2011. január 28. 08:33

megtekintés Válasz erre: maresz058 - 2011. január 27. 23:10

Hát ez nagyon jó! Jól áll neked ez a stílus.

Köszi Maresz, lassan ideje új dolgokat is kipróbálnom. Már ami az írást illeti :)
Pussz: P.
2011. január 27. 23:10
Hát ez nagyon jó! Jól áll neked ez a stílus.
2011. január 25. 21:54
Köszi csajok, nagyon jól esik neköm, hogy ilyenöket mondtok :)
Írok mán, írok, na :)
Pussz: P.
2011. január 25. 19:00
Postáska!
Ez mindent megért. Nagyon jól adtad elő. Különösen ez a rész tetszett: "ki kell ezeket mosni lyányok mielőtt fölvöszitök, mer' felhordja a puncust "
Van humora Lajos bácsinak, az egyszer fix, de neked sem kell elmenni a szomszédba! :-)
Pussz,
Éva
 
2011. január 25. 18:43
Hát ez szuper! :) Imádom az "ö" bötűket benne! :-)
Maga mög írjon, még!

Ada
Feleségek.hu csevegő

Online felhasználók:

Privát csevegő béta

Csevegő partnerek: